Οι τεχνικές σας έγγραφες μεταφρασμένες με επαγγελματισμό και σύμφωνα με τα πρότυπα - ατομική εξυπηρέτηση πελατών
Η μετάφραση ιστοσελίδων εταιρειών δεν είναι πάντα εύκολη υπόθεση: Είτε πρόκειται για την εξαγωγή των σωστών κειμένων από το CMS είτε για την εισαγωγή των μεταφρασμένων τμημάτων στις σωστές θέσεις - πόσο μάλλον για πολύπλοφα φορμά - η traduco σας προσφέρει άνετες λύσεις.
Σύμφωνα με τις αντίστοιχες προδιαγραφές μέτρησης, πραγματοποιείται η στατιστική αξιολόγηση.
ΜΑΘΑΙΝΟΝΤΑΣ ΑΠΟ ΤΑ ΛΑΘΗ
Αξιολογήσεις ως βάση για περαιτέρω βελτιστοποιήσεις
Σύμφωνα με τις αντίστοιχες προδιαγραφές μέτρησης, πραγματοποιείται η στατιστική αξιολόγηση. Σύμφωνα με τη συμφωνία, μπορούν να δημιουργηθούν αξιολογήσεις όπως π.χ. CPK (σχετικά με την παρτίδα), MSA, διαδικασία 1, διαδικασία 2, διαδικασία 3, αναλύσεις ποσοστού σφαλμάτων και κανονική κατανομή του Gauss. Είναι δυνατές ατομικές αξιολογήσεις και είναι απαραίτητες για πελάτες της αυτοκινητοβιομηχανίας και της βιομηχανίας επαγγελματικών οχημάτων.
Οι τεκμηριώσεις των αξιολογήσεων είναι, από τη μία πλευρά, θεμέλια για τον καθορισμό χαρακτηριστικών σφαλμάτων των κακών κομματιών. Από την άλλη πλευρά, χρησιμεύουν για την λήψη κατάλληλων μέτρων, ώστε να διατηρείται η απόρριψη της βιομηχανικής παραγωγής όσο το δυνατόν χαμηλότερη.
Το λογότυπο καθορίζει το εμπορικό σήμα και είναι μέρος της οπτικής ταυτότητας μιας εταιρείας. Μοναδικό και πολύ αναγνωρίσιμο, εκφράζει την εταιρική σας ταυτότητα.
Βέλτιστη μετάφραση σύμφωνα με τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητας - η traduco προσφέρει λύσεις που εξοικονομούν χρόνο και κόστος!
"Εξειδικευμένες μεταφράσεις" είναι μεταφράσεις που ξεπερνούν την καθημερινή γλώσσα και απαιτούν ειδικές γνώσεις για να μεταφερθούν τα πρωτότυπα περιεχόμενα σε άλλη γλώσσα. Είτε πρόκειται για ιατρική, νομικά, τεχνικά, επιστήμη, οικονομία, πληροφορική ... οι μητρικοί μας μεταφραστές κατανοούν όχι μόνο τη γλώσσα, αλλά και την εξειδικευμένη ορολογία και τα συμφραζόμενα, παρέχοντας μια ακριβή μετάφραση που πληροί τις απαιτήσεις του τομέα.